Surah ar rahman ayat 70. Surat Ar

Surah Ar Rahman Ayat 70, Tulisan Arab, Latin, Arti, Tafsir tentang Bidadari Surga

Di dalam surga-surga itu juga ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan cantik jelita sebagai pasangan para penghuninya. Perkemahan mereka tercipta dari intan.

Next

Surah Ar

اصل الفاظ ہیں مِنْ دُوْنِھِمَا جَنَّتٰن۔ دُوْن کا لفظ عربی زبان میں تین مختلف معنوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ ایک، کسی اونچی چیز کے مقابلے میں نیچے ہونا۔ دوسرے، کسی افضل و اشرف چیز کے مقابلے میں کم تر ہونا۔ تیسرے، کسی چیز کے ماسوا یا اس کے علاوہ ہونا۔ اس اختلاف معنی کی بنا پر ان الفاظ میں ایک احتمال یہ ہے کہ ہر جنَّتی کو پہلے کے دو باغوں کے علاوہ یہ دو باغ اور دیے جائیں گے۔ دوسرا احتمال یہ ہے کہ یہ دو باغ اوپر کے دونوں باغوں کی بہ نسبت مقام یا مرتبے میں فر و تر ہونگے یعنی پہلے دو باغ یا تو بلندی پر ہونگے اور یہ ان سے نیچے واقع ہونگے، یا پہلے دو باغ بہت اعلیٰ درجہ کے ہونگے اور یہ ان کے مقابلے میں کم تر درجہ کے ہونگے۔ اگر پہلے احتمال کو اختیار کیا جائے تو اس کے معنی یہ ہیں کہ یہ دو مزید باغ بھی ان ہی جنتیوں کے لیے ہیں جن کا ذکر اوپر کیا گیا ہے۔ اور دوسرے احتمال کو اختیار کرنے کی صورت میں مطلب یہ ہو گا کہ پہلے دو باغ مقربین کے لیے ہیں۔ اور یہ دو باغ اصحاب الیمین کے لیے۔ اس دوسرے احتمال کو جو چیز تقویت پہنچاتی ہے وہ یہ ہے کہ سورہ واقعہ میں نیک انسانوں کی دو قسمیں بیان کی گئی ہیں۔ ایک سابقین، جن کو مقربین بھی کہا گیا ہے، دوسرے اصحاب الیمین، جن کو اصحاب المیمنہ کے نا م سے بھی موسوم کیا گیا ہے۔ اور ان دونوں کے لیے دو جنتوں کے اوصاف الگ الگ ارشاد فرمائے گئے ہیں۔ مزید براں اس احتمال کو وہ حدیث بھی تقویت پہنچاتی ہے جو حضرت ابو موسیٰ اشعری سے ان کے صاحبزادے ابوبکر نے روایت کی ہے۔ اس میں وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و سلم نے ارشاد فرمایا، دو جنتیں سابقین، یا مقربین کے لیے ہونگی جن کے برتن اور آرائش کی ہر چیز سونے کی ہو گی، اور دو جنتیں تابعین، یا اصحاب الیمین کے لیے ہونگی جن کی ہر چیز چاندی کی ہو گی فتح الباری، کتاب التفسیر، تفسیر سورہ رحمٰن ۔ 50. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ 54.

Surat Ar

Keberadaan bidadari yang begitu sempurna, seakan kesempurnaan tersebut tiada duanya. Maka nikmat Rabb kamu yang manakah yang kamu dustakan? فِيهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌ Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik Yakni memiliki akhlak yang baik dan wajah yang cantik melebihi wanita-wanita lainnya.

Surah Ar Rahman Ayat 70, Tulisan Arab, Latin, Arti, Tafsir tentang Bidadari Surga

گھَنے سرسبز و شاداب باغ۔ 65. یعنی آخر یہ کیسے ممکن ہے کہ جو لوگ اللہ تعالیٰ کی خاطر دنیا میں عمر بھر اپنے نفس پر پابندیاں لگائے رہے ہوں، حرام سے بچتے اور حلال پر اکتفا کرتے رہے ہوں، فرض بجا لا تے رہے ہوں، حق کو حق مان کر تمام حق داروں کے حقوق ادا کرتے رہے ہوں، اور شر کے مقابلے میں ہر طرح کی تکلیفیں اور مشقتیں برداشت کر کے خیر کی حمایت کرتے رہے ہوں، اللہ ان کی یہ ساری قربانیاں ضائع کر دے اور انہیں کبھی ان کا اجر نہ دے؟ 48. فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ.

Next

Surah Ar Rahman Ayat 70, Tulisan Arab, Latin, Arti, Tafsir tentang Bidadari Surga

اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ 66.

Next

Tafsir Surah al

Tafsir Ibnu Katsir Ibnu Qatadah menjelaskan makna yang dimaksud dalam Surat Ar Rahman Ayat 70 adalah banyak bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik di dalam surga. وأما أوصاف نعيم الدنيا فختمت بما يشير إلى فناء كل شيء من الممكنات يوم القيامة مع بقاء الله: وَيَبْقى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلالِ وَالْإِكْرام Ayat penutup ini menunjukan kekekalan ahli surga dalam menyebut dan mensucikan-Nya. Sebagai penutup Wahbah al-Zuhaili dalam karyanya al- Tafsir al-Wasith menyampaikan : وهذه الخاتمة تدلّ على بقاء أهل الجنة ذاكرين اسم الله، منزهين له، مستمتعين به.

Next

Tafsir Surah al

Pendapat kedua ; wanita dunia lebih utama dari pada bidadari dengan selisih tujuh puluh ribu lipat. اِن نعمتوں کے درمیان شرمیلی نگاہوں والیاں ہوں گی جنہیں اِن جنتیوں سے پہلے کسی انسان یا جِن نے چُھوا نہ ہوگا۔ 57.

Next